Support TangoTube

TangoTube is free, independent, and built by tango dancers. Your support on Patreon keeps it running and ad-free.

Become a supporter
Singer: Anselmo AIETASinger 2: José GalarzaComposer: Arturo Francisco AietaAuthor: Jorge Curi

More by Anselmo AIETA

Lyrics
De puro masaje
Fomento y gomina,
Camisa de seda
Zapatos charol.
Un traje a rayitas
De brazo a una mina,
Te vi por el centro
Como un gran señor.
 
Te juro que al verte
Sin grupo, me muera,
Con ése, tu brillo
Yo dije: ¡Sandié!.
¡Araca, shusheta!
Que ha vuelto mi amigo,
Y casi del carro
Te grito: ¡Qué hacés! 

Porque yo te conocí
Con zapatos de prunela,
Pantalón “a la francesa”
Y un “bolerito” cantor.
 
Con una blusita negra
Y un lengue con iniciales,
Y hasta me acuerdo, llevabas
Sobre la oreja, una flor.
English translation
Pure massage
Fomentation and hair gel,
Silk shirt
Patent leather shoes.
A pinstriped suit
Arm in arm to a mine,
I saw you downtown
Like a great lord.
 
I swear that when I saw you
Without a group, I'll die,
With that, your brightness
I said: Sandié!
Arraca, shusheta!
My friend is back,
And almost out of the car
I shout at you: What are you doing!

Because I met you
With prunella shoes,
Pants "a la française"
And a singing "bolerito".
 
With a little black blouse
And a monogrammed tongue,
And I even remember, you wore
Over your ear, a flower.

The Cabeceo