Singer: Anselmo AIETASinger 2: unknownComposer: Enrique DelfinoAuthor: Manuel Romero
More by Anselmo AIETA
Te odio
Anselmo AIETA
tango6 videos
Muchachito
Anselmo AIETA
tango5 videos
Tan grande y tan sonso
Anselmo AIETA
tango4 videos
Araña de oro
Anselmo AIETA
tango3 videos
Sandía calada
Anselmo AIETA
tango2 videos
Dechavate hermano
Anselmo AIETA
tango2 videos
La montonera
Anselmo AIETA
vals2 videos
Paso a la historia
Anselmo AIETA
tango2 videos
Lyrics
Me largaste sin decirme hasta la vista como un cobarde desgraciao sin corazón. Una noche fuiste a ver una revista y no volviste al terminarse la función. Me han contao que te engrupió una bataclana con las ojeras muy pintadas de azulao, flaca y lunga, un uestidito de bananas y una tirita sujetando el estofao... ¡Y me has cambiao, gran desgraciao, por ese escuálido loro! Te has agenciao un bacalao con un perfil de llobaca... Ya te has armao... Tené cuidao y escabullí tu tesoro, ¡que es tan fiera, huesuda y fulera, la ve la perrera y... adiós! Según dicen las personas de buen gusto ese esperpento que tu amor me ha disputao es un bagre que a cualquiera le da un susto si te lo cacha por la noche descuidao. Y aseguran los que han visto a tu adorada meterle al diente cuando está en el Tropezón que es mejor que convidarla a una morfada comprarle un traje y un tapado de visón.
English translation
You sent me away without telling me to see you like a cowardly heartless wretch. One night you went to see a revue and you didn't come back at the end of the show. I've been told that a bataclana with blue circles under her eyes with dark circles under her eyes painted blue, skinny and long, a little banana outfit and a band-aid holding the stew... And you have changed me, you big wretch, for that scrawny parrot! You've got yourself a codfish with a profile of a lobaca... You have already armed yourself... Be careful and sneak your treasure, she's so fierce, bony and fulera.., the kennel sees her and... bye-bye! According to what people of good taste say that sperpento that your love has disputed with me is a catfish that will give anyone a scare if he catches you carelessly at night. And those who've seen your adored one say to put her teeth into it when she's at the Tropezón that it's better than inviting her to a morfada to buy her a suit and a mink coat.