Support TangoTube

TangoTube is free, independent, and built by tango dancers. Your support on Patreon keeps it running and ad-free.

Become a supporter
Singer: Alberto CASTILLOSinger 2: Dir. Emilio BalcarceComposer: Alfredo PelaiaAuthor: Alfredo Pelaia

At a Glance

Open all videos

Popular Performances

Latest

Most Performed By

Couples

Events

More by Alberto CASTILLO

Lyrics
Murió mi compañera idolatrada
La mujer que jamás olvidaré,
Y que tengo en el alma reflejada
Como tiene en su seno la alborada
La estrella del callado amanecer.
 
En la noche callada y misteriosa
Su recuerdo me inunda el corazón,
Y su nombre dulcísimo rebosa
De mis labios temblando de pasión.
Ella fue la esperanza de mi vida,
Mi consuelo, mi dicha y mi sentir,
La adorada mujer que no se olvida
Y que se lleva en el alma hasta morir.
Yo la amaba con ciega idolatría
Ella fue la ventura para mí,
Porque puso en mi vida tan sombría
Con su dulce cariño, la alegría
Que consuela la angustia de vivir.
 
Para llevarla al suspirado cielo
Ha bajado un ángel del Señor
Ella se fue y mi vida sin consuelo,
Lloró por siempre jamás, su eterno duelo
¡Oh, cruel destino, en dónde está mi amor!
English translation
My idolized companion died
The woman I will never forget,
And that I have in my soul reflected
As the dawn has in her bosom
The star of the quiet dawn.
 
In the silent and mysterious night
Her memory floods my heart,
And her sweetest name overflows
From my lips trembling with passion.
She was the hope of my life,
My comfort, my joy and my feeling,
The adored woman who is not forgotten
And that one carries in one's soul until one dies.
I loved her with blind idolatry.
She was fortune for me,
Because she put in my dark life
With her sweet affection, the joy
That consoles the anguish of living.
 
To take her to the sighing heaven
An angel of the Lord came down
She was gone and my life without consolation,
Wept for ever and ever, her eternal mourning.
O cruel fate, where is my love!

The Cabeceo