Singer: Pedro LAURENZComposer: Pedro LaurenzAuthor: José María Contursi
At a Glance
Open all videosMost performed by
Chiche Núñez
1 videos
Most danced at
Portland Tango Festival
1 videos
Couples
5
5 couples danced this song
Popular Performances
Latest
Most Performed By
Couples
Events
More by Pedro LAURENZ
La vida es una milonga
Pedro LAURENZ
milonga192 videos
Paisaje
Pedro LAURENZ
vals185 videos
Todo
Pedro LAURENZ
tango180 videos
No me extraña
Pedro LAURENZ
tango141 videos
Recién
Pedro LAURENZ
tango136 videos
Abandono
Pedro LAURENZ
tango104 videos
Arrabal
Pedro LAURENZ
tango100 videos
Maldonado
Pedro LAURENZ
milonga99 videos
Lyrics
Oigo tu voz engarzada en los acordes de una Iírica guitarra... Sos milonga de otros tiempos... Yo te vi crecer prendida en las polleras de un bailongo guapo y rompedor como jamás ha de volver. Nadie, tal vez, comprendió mejor las penas y el sentir de mi barriada... Sin embargo te olvidaron y en el callejón tan sólo una guitarra te recuerda, criolla como vos, y en su gemir tiembla mi ser. Vuelvo cansado de todo y en mi corazón lloran los años... Mi vida busca tan sólo la tranquilidad del viejo barrio... Y encuentro todo cambiado menos tu canción, milonga mía... El progreso ha destrozado toda la emoción de mi arrabal. Quiero olvidar y tus notas van llenando de tristeza el alma mía... He cruzado tantas veces ese callejón, llevando entre los labios un silbido alegre y tu cantar emborrachando el corazón. Era feliz entregado a las caricias de la única sincera que acunó una primavera que no floreció... Milonga, ya no puedo continuar... El llanto me venció... Quiero olvidar... y pienso más.
English translation
I hear your voice set in the chords of an irenic guitar... You are a milonga of other times... I saw you grow up pinned on the skirts of a handsome and groundbreaking bailongo such as will never come back. No one, perhaps, understood better the sorrows and the feelings of my neighborhood... However, they forgot you and in the alleyway only a guitar remembers you, Creole like you, and in its moaning my being trembles. I come back tired of everything and in my heart the years weep... My life seeks only the tranquility of the old neighborhood... And I find everything changed except your song, my milonga... Progress has destroyed all the emotion of my suburb. I want to forget and your notes are filling my soul with sadness... I have crossed that alley so many times carrying between my lips a cheerful whistle and your singing making my heart drunk. I was happy surrendered to the caresses of the only sincere one who cradled a spring that did not bloom... Milonga, I can no longer continue... Crying overcame me... I want to forget... and I think more.




















