Support TangoTube

TangoTube is free, independent, and built by tango dancers. Your support on Patreon keeps it running and ad-free.

Become a supporter
Singer: Pedro LAURENZSinger 2: Alberto PodestáComposer: Sebastián PianaAuthor: Homero Manzi

At a Glance

Open all videos

Popular Performances

Latest

Most Performed By

Couples

Events

More by Pedro LAURENZ

Lyrics
Te compré una tarde paisaje lejano,
el marco dorado y el tema otoñal.
Te colgué en el muro frente a su retrato,
frente a su retrato que ya no está más.

Es tal vez por eso que recién me angustian
tu tono velado, tu sombra, tu gris,
tu cielo techado de nubes y bruma,
tu parque llorando con lluvia de abril.

¿Quién será, quien será
que en tu tela pintó
la quietud otoñal del pinar?
¿Y esa luz de olvido,
y el confín perdido,
y el camino herido de azul
y la soledad?

¿Quién será que una vez
te encontró como sos
y logró comprender tu color?
¿Qué alma, qué alma buena
vio la pena, pena
de la nube gris,
del camino azul,
del dolor de abril?

Soledad de nadie colgada del muro.
Hoy sé que mi vida lo mismo que vos
sólo es un paisaje lejano y oscuro
sin plata de ensueño, sin oro de amor.

Somos... sí, lo mismo, con igual destino.
Garúa borrosa de un día de abril.
Un nido vacío y un viejo camino
y un aire de ausencia muy triste y muy gris.
English translation
I bought you one evening distant landscape,
the golden frame and the autumn theme.
I hung you on the wall in front of his portrait,
in front of your portrait that is no more.

Maybe that's why I'm so anxious about you
your veiled tone, your shadow, your gray,
your sky covered with clouds and mist,
your park crying with April rain.

Who is it, who is it
who painted on your canvas
the autumnal stillness of the pine forest?
And that light of oblivion,
and the lost border,
and the wounded blue road
and the loneliness?

Who is it that once
found you as you are
and managed to understand your color?
What soul, what good soul
saw the sorrow, sorrow
of the gray cloud,
of the blue road,
the pain of April?

Loneliness of no one hanging on the wall.
Today I know that my life, like you
is only a distant and dark landscape
without the silver of dreams, without the gold of love.

We are... yes, the same, with the same destiny.
Blurred gauze of an April day.
An empty nest and an old road
and an air of absence very sad and very gray.

The Cabeceo