Singer: Rodolfo BIAGISinger 2: Jorge OrtizComposer: Mariano MoresAuthor: Enrique Cadícamo
At a Glance
Open all videosMost performed by
Edwin Espinosa
1 videos
Couples
1
1 couple danced this song
Popular Performances
Latest
Most Performed By
Couples
More by Rodolfo BIAGI
Dichas que viví
Rodolfo BIAGI
vals442 videos
Viejo portón
Rodolfo BIAGI
vals331 videos
Campo afuera
Rodolfo BIAGI
milonga205 videos
Adoración
Rodolfo BIAGI
vals143 videos
Todo es amor
Rodolfo BIAGI
tango139 videos
El Yaguarón
Rodolfo BIAGI
tango128 videos
Lejos de ti
Rodolfo BIAGI
vals123 videos
El último adiós
Rodolfo BIAGI
vals117 videos
Lyrics
Ella puso su grata tibieza en mis noches de triste bohemia. Ella puso sus flores de anemia en mis sueños de frío y pobreza. Mas un día llegó la riqueza y cambió nuestras vidas. . . Por eso entre copas, amigos y besos la perdí por mi mala cabeza. Y hoy, la llevo en mi negro lunatismo como un grotesco fantasma de mí mismo. Hoy la llevo en mis ojos doloridos como una gota de llanto contenido... Y la llevo, ¡Señor!, como un eco que me sigue, como un sueño hecho cenizas, como un cargo de conciencia, como un dedo acusador. Sin embargo, hoy, que tengo riquezas, me persigue implacable el hastío, y es que añoro esas noches de frío y el amor de su grata tibieza. Ella puso sus flores de anemia en mis sueños de locas fortunas. Ella fue mi rayito de luna que alumbraba mis noches bohemias.
English translation
She put her pleasant warmth in my nights of sad bohemia. She put her flowers of anemia in my dreams of cold and poverty. But one day wealth came and changed our lives. . . That's why between drinks, friends and kisses I lost her because of my bad head. And today, I carry her in my black moonscape like a grotesque ghost of myself. Today I carry her in my aching eyes like a drop of contained tears... And I carry it, Lord! like an echo that follows me, like a dream made ashes, like a burden of conscience, like an accusing finger. Yet today, today, when I have riches, I am relentlessly pursued by boredom, and I long for those cold nights and the love of her pleasant warmth. She put her flowers of anemia in my dreams of mad fortunes. She was my moonbeam that illuminated my bohemian nights.



