Support TangoTube

TangoTube is free, independent, and built by tango dancers. Your support on Patreon keeps it running and ad-free.

Become a supporter
Singer: Julio DE CAROSinger 2: Héctor FarrelComposer: Carlos Gardel y José RazzanoAuthor: Carlos Gardel y José Razzano

At a Glance

Open all videos

Popular Performances

Latest

Most Performed By

More by Julio DE CARO

Lyrics
Al pasar un día por entre los rosales
del hermoso cerro de Santa Lucía
había un jilguero encima una flor
que ansioso cantaba sus cuitas de amor.

¡Ay, Elena del alma, por Dios te lo pido
me des una rosa, me des un clavel!

El pájaro canta, la brisa sonríe
y el árbol se mece con suave armonía,
el campo despide, fragante su aroma
y allá en el oriente se asoma la aurora.

¡Ay, Elena del alma, por Dios te lo pido
me des una rosa, me des un clavel!

Las flores más lindas de un jardín florido
que alegres nacieron en tiempos felices,
muy cruel el destino vino a deshojar
dejando tan solo un amargo pesar.

¡Ay, Elena del alma, por Dios te lo pido
me des una rosa, me des un clavel!
English translation
Passing one day among the rose bushes
of the beautiful hill of Santa Lucia
there was a goldfinch on top of a flower
that anxiously sang its love songs.

Oh, Elena of my soul, for God's sake I beg you
give me a rose, give me a carnation!

The bird sings, the breeze smiles
and the tree sways with soft harmony,
the field gives off its fragrant scent
and there in the east the dawn is rising.

Oh, Elena of my soul, for God's sake I beg you
give me a rose, give me a carnation!

The prettiest flowers of a blooming garden
that joyfully were born in happy times,
very cruel destiny came to take away
leaving only a bitter regret.

Oh, Elena of my soul, for God's sake I beg you
give me a rose, give me a carnation!

The Cabeceo