Support TangoTube

TangoTube is free, independent, and built by tango dancers. Your support on Patreon keeps it running and ad-free.

Become a supporter
Singer: Julio DE CAROComposer: Francisco De CaroAuthor: Mario César Gomila

At a Glance

Open all videos

Popular Performances

Latest

Most Performed By

Couples

Events

More by Julio DE CARO

Lyrics
Las flores negras que me diste un día,
nocturnalias tristes de tu gran amor,
como ilusiones de la vida mía
ya están marchitas de mortal dolor.
Junto a las cartas de las frases locas
que tu me escribías, las flores están;
hay dos unidas, cual nuestras bocas
de amor que se unían... ¡ya no se unen más!

Mi amor estaba así, como dormido;
cuando tú llegaste se despertó,
y entre las risas y los gemidos
de luz y gloria se iluminó.
Después... mil noches de placer y ensueño,
tú junto a mí, temblando de emoción.
Sublime engaño de saberme dueño
de tus encantos, de tu ardiente corazón.

Ya no recuerdas las fragantes citas
en el parque en sombras, donde se extravió
el alma blanca de una margarita
cuando tu mano cruel la desojó.
Las flores negras que me diste un día,
nocturnalias tristes de tu loco amor,
me están hablando de tu agonía
de luz... de la noche de tu frío adiós.
English translation
The black flowers you gave me one day,
sad nocturnal alies of your great love,
like illusions of my life
are already withered with mortal pain.
Next to the letters of the crazy sentences
that you wrote me, the flowers are there;
there are two united, like our mouths
of love that used to unite... no longer united!

My love was like this, as if asleep;
when you came, it woke up,
and amidst the laughter and moans
of light and glory it was illuminated.
Then... a thousand nights of pleasure and reverie,
you beside me, trembling with emotion.
Sublime deception of knowing myself the owner
of your charms, of your ardent heart.

You no longer remember the fragrant rendezvous
in the shady park, where the white soul of a daisy
the white soul of a daisy
when your cruel hand dislodged it.
The black flowers you gave me one day,
sad nocturnal alias of your mad love,
are telling me of your agony
of light... of the night of your cold goodbye.

The Cabeceo