Singer: Juan MAGLIOSinger 2: Carlos VivánComposer: Juan MaglioAuthor: Alfredo Bigeschi
At a Glance
Open all videosMost performed by
Horacio Pebete Godoy
7 videos
Most danced at
EMBRACE BERLIN
2 videos
Couples
2
2 couples danced this song
Popular Performances
Latest
Most Performed By
Couples
Events
More by Juan MAGLIO
Lyrics
¿No ves qué dolor, qué pesar le quedó a mi fiel y angustiado corazón? Desde aquel día que vos te fuiste, mi vida paso fulero y triste... Qué mal te portaste con el que te supo querer sin falsía y con amor. Y vos echaste todo al olvido, lo que yo he sido para vos... Yo jamás iba a pensar pagaras vos tan mal todo aquel bien que con amor te supe hacer. De la calle te saqué pa’ no verte padecer. Y aquí en mi pobre bulín calmaste tu sufrir, tu padecer y hallaste en mí a un hombre fiel que supo darte calor de nido, abrigo y un puchero pa’ comer. Te faltó la valentía pa’ decirme: ¡Chau me voy... me voy con otro de más hombría, que ya estoy harta de vos! Sólo hallé, sobre la mesa, escritas en un papel, siete palabras que componían tu despedida cruel.
English translation
Don't you see what pain, what sorrow was left to my faithful and anguished heart? Since that day that you left my life has passed so sad and sad... How badly you behaved with the one who knew how to love you without falsehood and with love. And you threw everything into oblivion, what I have been for you... I would never have thought you would pay so badly all that good that with love I knew how to do for you. I took you off the street so as not to see you suffer. And here in my poor bulín you calmed your suffering, your suffering and you found in me a faithful man who knew how to give you the warmth of a nest, shelter and a pot to eat. You lacked the courage to say to me: Bye, I'm leaving... I'm going with someone else with more manhood, I've had enough of you! I only found, on the table, written on a piece of paper, seven words that made up your cruel farewell.














