Singer: Osvaldo PUGLIESESinger 2: Roberto ChanelComposer: Virgilio ExpósitoAuthor: Homero Expósito
At a Glance
Open all videosMost performed by
Sebastián Achaval
7 videos
Most danced at
World of Tango Festival
2 videos
Couples
18
18 couples danced this song
Popular Performances
Latest
Most Performed By
Couples
Events
More by Osvaldo PUGLIESE
Patético
Osvaldo PUGLIESE
tango458 videos
Gallo ciego
Osvaldo PUGLIESE
tango451 videos
Nochero soy
Osvaldo PUGLIESE
tango413 videos
Emancipación
Osvaldo PUGLIESE
tango391 videos
Pata ancha
Osvaldo PUGLIESE
tango371 videos
Remembranza
Osvaldo PUGLIESE
tango280 videos
Esta noche de luna
Osvaldo PUGLIESE
tango279 videos
Don Agustín Bardi
Osvaldo PUGLIESE
tango272 videos
Lyrics
Un arrabal con casas que reflejan su dolor de lata... Un arrabal humano con leyendas que se cantan como tangos... Y allá un reloj que lejos da las dos de la mañana... Un arrabal obrero, una esquina de recuerdos y un farol... Farol, las cosas que ahora se ven... Farol ya no es lo mismo que ayer... La sombra, hoy se escapa a tu mirada, y me deja más tristona la mitad de mi cortada. Tu luz, con el tango en el bolsillo fue perdiendo luz y brillo y es una cruz... Allí conversa el cielo con los sueños de un millón de obreros.. Allí murmura el viento los poemas populares de Carriego, y cuando allá a lo lejos dan las dos de la mañana, el arrabal parece que se duerme repitiéndole al farol...
English translation
A suburb with houses that reflect its tin pain... A human suburb with legends that are sung like tangos... And over there a clock that far away two o'clock in the morning... A working-class suburb, a corner of memories and a lantern... Lantern, the things you can see now... Lantern is no longer the same as yesterday... The shadow, today escapes your gaze, and leaves me sadder half of my cut. Your light, with the tango in my pocket was losing light and brightness and it is a cross... There the sky converses with the dreams of a million workers... There the wind murmurs the popular poems of Carriego, and when there in the distance two o'clock in the morning the suburb seems that it falls asleep repeating to the streetlamp...









































