Support TangoTube

TangoTube is free, independent, and built by tango dancers. Your support on Patreon keeps it running and ad-free.

Become a supporter
Singer: SEXTETO TANGOSinger 2: Roberto GoyenecheComposer: Marcelino Hernández y Roberto CassinelliAuthor: Roberto Cassinelli y Marcelino Hernández

At a Glance

Open all videos

Popular Performances

Latest

Most Performed By

Couples

Events

More by SEXTETO TANGO

Lyrics
Era una calle de barrio pobre,
y en una casa con un zaguán;
una muchacha vivía entonces,
de la que todos tenían que hablar.
Una muchacha que, noche a noche,
dejaba el barrio para volver;
cuando la aurora de cobre y bronce
mezclaba el sueño con el taller.

Aquella...
de la que todos hablaban
porque siempre la encontraban
al volver de madrugada...
Aquella...
con un poema de amargura
contenido en la dulzura
del azul de su mirada...
Estrella ...
De esperanzas y de olvido
bajo el cielo amanecido
con mentiras y champán...
Estrella...
Todos, todos los que hablaron
una noche la lloraron
en la casa del zaguán.

Recién entonces la hicieron buena
y se llenaron de compasión...
Para la vida que hacía 'aquella'
hasta encontraron una razón.
Y confesaron, quien más, quien menos,
que se pudieron equivocar;
y como siempre, el barrio entero,
recién entonces dejó de hablar.
English translation
It was a poor neighborhood street,
and in a house with a hallway;
there lived a girl,
that everyone had to talk about.
A girl who, night after night
left the neighborhood to return;
when the dawn of copper and bronze
mixed the dream with the workshop.

The one...
that everyone talked about
because they always found her
when they came back in the early morning...
The one...
with a poem of bitterness
contained in the sweetness
of the blue of her gaze...
Star ...
Of hopes and oblivion
under the dawning sky
with lies and champagne...
Star...
All, all those who spoke
one night mourned her
in the house in the hallway.

Only then did they make her good
and were filled with compassion...
For the life that 'that one' made
they even found a reason.
And they confessed, who more, who less,
that they could have been wrong;
and as always, the whole neighborhood,
only then did they stop talking.

The Cabeceo