Support TangoTube

TangoTube is free, independent, and built by tango dancers. Your support on Patreon keeps it running and ad-free.

Become a supporter
Singer: Juan D'ARIENZOSinger 2: Alberto EchagueComposer: Luis RubisteinAuthor: Luis Rubistein

At a Glance

Open all videos

Popular Performances

Latest

Most Performed By

Couples

Events

More by Juan D'ARIENZO

Lyrics
En la calleja querendona y suburbana,
los pregones más humildes
ponen sol en las mañanas
y las muchachas, junto al carro verdulero,
se estremecen al piropo
del galante vocinglero.
Hay un revuelo de trenzas y percales,
policromía brillante de arrabal
y en cada puerta pone el sol con sus raudales,
un poquito más de vida
y otro amor sentimental.

Tiempo
de pantalón a la francesa,
noches
en que reinaba la ilusión,
cuando el amor se volcaba en serenatas,
luna de plata
sobre el balcón.
Tiempo.
del bordonear de las guitarras,
bajo
los techos verdes del parral,
cuando el clavel se enredaba en la guedeja,
junto a la oreja
de algún zorzal.

Los viejos valses del renguito organillero
que bailaba en la vereda
el monito milonguero,
y la caída de la tarde dibujaba
un gris melancolía
que en la noche se encerraba.
Y eran jardines de rosas y malvones
los que colgaban temblando del balcón.
Mi Buenos Aires, con mi cofre de emociones
en la pena del recuerdo
hoy te doy mi corazón.
English translation
In the dearest and suburban alley,
the most humble cries
set the sun in the mornings
and the girls, next to the greengrocer's cart,
shudder at the piropo
of the gallant speaker.
There is a commotion of braids and percales,
bright polychrome of the suburbs
and in each door the sun shines with its streams,
a little more life
and another sentimental love.

Time
of French pants,
nights
when illusion reigned,
when love poured out in serenades,
silver moon
on the balcony.
Time.
of the guitars strumming,
under
the green roofs of the vineyard,
when the carnation was entangled in the glove,
next to the ear
of some thrush.

The old waltzes of the little lame organ grinder
who danced on the sidewalk
the little monkey milonguero,
and the fall of the afternoon drew
a gray melancholy
that was enclosed in the night.
And they were gardens of roses and malvones
that hung trembling from the balcony.
My Buenos Aires, with my chest of emotions
in the sorrow of memory
today I give you my heart.

The Cabeceo