Support TangoTube

TangoTube is free, independent, and built by tango dancers. Your support on Patreon keeps it running and ad-free.

Become a supporter
Singer: Juan D'ARIENZOSinger 2: Héctor MauréComposer: Carlos MarchisioAuthor: Carmelo Santiago

At a Glance

Open all videos

Popular Performances

Latest

Most Performed By

Couples

Events

More by Juan D'ARIENZO

Lyrics
Vago como sombra atormentada
bajo el gris de la recova,
me contemplo y no soy nada...
Soy como mi lancha carbonera
que ha quedado recalada,
bien atada a la ribera.
Yo también atado a mi pasado
soy un barco que está anclado
y siento en mi carne sus amarras
como garfios, como garras.
Lloro aquellos días
que jamás han de volver;
sueño aquellos besos
que ya nunca he de tener,
soy como mi lancha carbonera
que ha quedado en la ribera,
¡sin partir más!

Aquellos besos que perdí
al presentir que no me amaba,
fueron tormentas de dolor
llenas de horror.
¡Hoy no soy nada!
Yo sólo sé que pené,
que caí y que rodé
al abismo del fracaso...
Yo sólo sé que tu adiós,
en la burla del dolor,
me acompaña paso a paso.
Ahora que sé que no vendrás,
vago sin fin por la recova,
busco valor para partir;
para alejarme... y así
matando mi obsesión,
lejos de ti, poder morir.

Pero vivo atado a mi pasado,
tu recuerdo me encadena,
soy un barco que está anclado.
Sé que únicamente con la muerte
cesarán mis amarguras;
cambiará mi mala suerte.
Vago con la atroz melancolía
de una noche gris y fría;
y siento en mi carne sus amarras
como garfios, como garras.
Nada me consuela en esta cruel desolación.
Solo voy marchando con mi pobre corazón.
Soy como mi lancha carbonera,
que ha quedado en la ribera,
sin partir más.
English translation
I wander like a tormented shadow
under the gray of the recova,
I contemplate myself and I am nothing...
I am like my coal boat
that has been left at anchor,
well tied to the shore.
I too, tied to my past
I am a ship at anchor
and I feel in my flesh its moorings
like hooks, like claws.
I mourn those days
that will never return;
I dream of those kisses
that I will never have again,
I am like my coal boat
that has been left on the shore,
never to leave again!

Those kisses that I lost
when I sensed that he didn't love me,
were storms of pain
full of horror.
Today I am nothing!
All I know is that I suffered,
that I fell and that I rolled
into the abyss of failure...
I only know that your goodbye
in the mockery of pain,
accompanies me step by step.
Now that I know you won't come,
I wander endlessly through the hall,
I look for courage to leave;
to get away... and thus
killing my obsession,
far from you, to die.

But I live tied to my past,
your memory shackles me,
I am a ship at anchor.
I know that only with death
will my bitterness cease;
My bad luck will change.
I wander with the atrocious melancholy of a gray and cold night.
of a gray and cold night;
and I feel in my flesh its moorings
like hooks, like claws.
Nothing consoles me in this cruel desolation.
I only go marching with my poor heart.
I am like my coal boat
that has been left on the shore,
without departing any more.

The Cabeceo