Support TangoTube

TangoTube is free, independent, and built by tango dancers. Your support on Patreon keeps it running and ad-free.

Become a supporter
Singer: Francisco CANAROSinger 2: Mirna MoresComposer: Mariano MoresAuthor: Marvil

More by Francisco CANARO

Lyrics
Hoy vuelvo a ti, después de andar por ese mundo
sin hallar jamás descanso ni quietud.
Hoy vuelvo a ti, trayendo en mi alma dolorida
un consuelo que me anima... y eres tú...
Ya no podré lograr jamás que tú me quieras,
rogaré con toda mi alma tu perdón.
Espero, vida mía, no me hieras;
no me hieras que ya traigo dolorido el corazón.

Tan solo tú...
Has sabido comprender
el loco afán que me alejara de ti...
Tan solo tú...
Has podido perdonarme,
y yo viví para hacerte penar.
Tan solo tú...
Has logrado renacer
al muerto amor, que ha vuelto a florecer.

Hoy veo en vos, a la mujer llena de gracia,
Carmelita de las manos de piedad;
tierna mujer que he visto fuerte en la desgracia,
que ha curado mis heridas con bondad.
Nada podrá ya separarme de tu lado,
qué sería de mi vida sin tu amor.
Si han muerto ya mis sueños alocados
esos pobres sueños míos, que la vida destrozó.
English translation
Today I return to you, after wandering through this world
without ever finding rest or stillness.
Today I come back to you, bringing in my aching soul
a consolation that cheers me up... and it is you...
I will never be able to make you love me again,
I will beg with all my soul for your forgiveness.
I hope, my life, do not hurt me;
do not hurt me, for my heart is already in pain.

Only you...
You have been able to understand
the mad eagerness that kept me away from you...
Only you...
You were able to forgive me,
and I lived to make you grieve.
Only you...
You have managed to reborn
the dead love, which has bloomed again.

Today I see in you, the woman full of grace,
Carmelite of the hands of mercy;
tender woman that I have seen strong in misfortune,
who has healed my wounds with kindness.
Nothing can separate me from your side,
what would my life be without your love.
If my wild dreams have already died
those poor dreams of mine, that life shattered.

The Cabeceo