Support TangoTube

TangoTube is free, independent, and built by tango dancers. Your support on Patreon keeps it running and ad-free.

Become a supporter

Quién tuviera dieciocho años

Singer: Angel D'AGOSTINOSinger 2: Angel VargasComposer: Guillermo BarbieriAuthor: Guillermo Barbieri

More by Angel D'AGOSTINO

Lyrics
Cuando vuelvo la mirada a lo pasado
y me fijo que está todo diferente
mil recuerdos se me agolpan en la mente
y revivo aquellas horas del ayer.
Lindos años que nos dieron la alegría
de llenarnos de placeres y de encantos,
alejando del alma los quebrantos
para sentir tan sólo la gloria de un querer.

¡Quién tuviera dieciocho años
y anduviera en las reuniones
conquistando corazones
con su porte juvenil!
¡Quién llegara a ser el mozo
que en aquel tiempo pasado
siempre fuera respetado
por valiente y por gentil!

Ya no somos los muchachos bullangueros
que vivíamos soñando en el mañana
sin llegar a comprender la ilusión vana
que era el ansia de ser hombre de una vez.
Ya no somos de los tiempos que se fueron
los muchachos parlanchines y andariegos,
que entonando los versos de Carriego
a más de una muchacha logramos conmover.

¡Quién tuviera dieciocho años
y olvidase que en la vida
hay penas que son heridas
que matan en la vejez!
¡Qué lindo si uno pudiera
volver sin ningún quebranto
a disfrutar los encantos
que nos diera la niñez!
English translation
When I look back at the past
and notice that everything is different
a thousand memories come flooding into my mind
and I relive those hours of yesterday.
Beautiful years that gave us the joy
of filling us with pleasures and charms,
driving away from our souls the sorrows
to feel only the glory of love.

Who was eighteen years old
and went to the meetings
conquering hearts
with his youthful bearing!
Who would have become the young man
who in that bygone time
was always respected
for being brave and gentle!

We are no longer the boisterous boys
who lived dreaming of tomorrow
without understanding the vain illusion
that was the longing to be a man once and for all.
We are no longer of the times that are gone
the chattering and wandering boys,
that singing the verses of Carriego
we managed to move more than one girl.

Who was eighteen years old
and forget that in life
there are sorrows that are wounds
that kill in old age!
How nice if one could
return without any pain
to enjoy the charms
that childhood gave us!

The Cabeceo