Clips are here

Create short practice clips from any video. Loop movements, tag techniques, and build your personal library.

Try Clips
Singer: Armando PONTIERSinger 2: Julio SosaComposer: Eduardo PereyraAuthor: Celedonio Flores

More by Armando PONTIER

Lyrics
Recibiste los biabazos de la suerte mistonguera
y a la pucha se te fueron los momentos de esplendor:
de tu percha tan debute, tan jailafe y tan diquera,
perdoná que te lo bata, no te queda ni el color.

Te viniste para abajo como bafi de italiano,
andás piantao de la gente como gato'e corralón.
Tu chamuyo tan alegre, decidor y campechano,
sólo bate fulería de cadáver ilusión.

Y, total, porque la mina te la dio por la azotea
y en el medio de la vía amurado te dejó,
cara a cara con la vida, con tu pobre vida rea,
adonde ella, sin quererlo, poco a poco te llevó.

Vos dejaste los encantos de un bulín donde tenías
una madre viejecita y una hermana que cuidar;
un bulín donde vos eras esperanzas y alegrías,
por seguir a esa malvada que te acaba de amurar...

Olvidaste los deberes por seguir la caravana
que, apenado y afligido, hoy tenés que abandonar...
No llorés... Eso no es de hombre... Con llorar nada se gana...
Vos sos joven y sos bueno... Te podés acomodar...

Todavía estás a tiempo de pegar el batacazo
más debute y provechoso que podés imaginar...
Andá a ver a tu viejita... Dale un beso y un abrazo
y, llorando, preguntale si te quiere perdonar.
English translation
You were hit by the luck of the mistonguera luck
and to the pucha your moments of splendor are gone:
of your perch so debute, so jailafe and so diquera,
forgive me for beating you, you don't even have the color left.

You came down like an Italian bafi,
you're walking around people like a cat in a pen.
Your chamuyo, so cheerful, decisive and folksy,
only beats the fulería of an illusion corpse.

And, all in all, because the girl gave it to you on the rooftop
and she left you in the middle of the track, face to face with life
face to face with life, with your poor real life,
where she, without wanting it, little by little took you.

You left the charms of a bulín where you had
an old mother and a sister to take care of;
a bulín where you were hopes and joys,
to follow that wicked woman who has just taken you in...

You forgot your duties in order to follow the caravan
that, saddened and afflicted, today you have to abandon...
Don't cry... That is not manly... Nothing is gained by crying...
You are young and you are good... You can make yourself comfortable...

You are still in time to make the biggest and most
and most profitable you can imagine...
Go and see your old lady... Give her a kiss and a hug
and, crying, ask her if she wants to forgive you.

The Cabeceo