Support TangoTube

TangoTube is free, independent, and built by tango dancers. Your support on Patreon keeps it running and ad-free.

Become a supporter
Singer: Roberto CALOSinger 2: Héctor de Rosas y Rodolfo GaléComposer: Héctor GentileAuthor: Ángel Di Rosa

More by Roberto CALO

Lyrics
Cuando iba contigo a la escuela,
ya tenía yo la idea
que algún día serías, pequeña,
tú la dueña de mi corazón...

Y hoy que sos una flor quinceañera,
subyugante, linda y buena...
de aquel tiempo feliz, te recuerdas
y te canto con tímida voz.

¡Ay, que lindo es estar junto a ti!,
colegiala de mi corazón
y notar en tu cara al mirarte
un suave rubor...

¡Ay, que lindo es estar junto a ti!,
colegiala de mi corazón,
y cantarte bajito al oído,
que tú eres mi amor.
English translation
When I was going to school with you,
I already had the idea
that someday you would be, little one,
you the mistress of my heart...

And today that you are a fifteen-year-old flower..,
subjugating, pretty and good...
of that happy time, I remember you
and I sing to you with a shy voice.

Oh, how nice it is to be with you!
schoolgirl of my heart
and to notice on your face when I look at you
a soft blush...

Oh, how nice it is to be with you!
schoolgirl of my heart,
and to sing softly in your ear,
that you are my love.

The Cabeceo