Singer: Miguel CALOSinger 2: Raul IriarteComposer: Osvaldo PuglieseAuthor: Enrique Cadícamo
More by Miguel CALO
Jamás retornarás
Miguel CALO
tango261 videos
Que te importa que te llore
Miguel CALO
tango184 videos
Bajo un cielo de estrellas
Miguel CALO
vals131 videos
El vals soñador
Miguel CALO
vals128 videos
Saludos
Miguel CALO
tango96 videos
Pedacito de cielo
Miguel CALO
vals93 videos
Los despojos
Miguel CALO
tango93 videos
Lluvia de abril
Miguel CALO
tango86 videos
Lyrics
Hoy la vi después de un año, hoy se cruzó por mi herida. Iba hermosa mi muñeca mimosa, iba al lado de otro dueño, mi sueño; aquel sueño de mi vida. Pero era igual su corazón que en mi amor siempre está, y en mis noches sin estrellas ella es mi gran dolor. Ella es una sombra que nubla mi frente cuando, sin querer, la nombra. Es mi pasado, es mi presente. Y yo no puedo borrarla de mi mente. Ella en mis cuartetas, ella en mis angustias, ella en mi dolor de poeta; como raíces de tango grises, ella está en mi corazón. Otra vez llega el invierno, y mi vivir sin amores. Ya no suena su llamado esperado, y no escucho sus ternuras, tan puras. ¡Qué vacío me he quedado! Pero es igual, corazón, en mi amor siempre está, de ella son mis versos tristes tangos de dolor.
English translation
Today I saw her after a year, today she crossed my wound. She was beautiful, my cuddly doll, she was next to another owner, my dream; that dream of my life. But her heart was the same that is always in my love, and in my starless nights she is my great pain. She is a shadow that clouds my forehead when, unwittingly, I name her. She is my past, she is my present. And I cannot erase her from my mind. She in my quatrains, she in my anguish, she in my poet's pain; like gray tango roots, she is in my heart. Winter comes again, and my living without love. Her long awaited call no longer sounds, and I don't hear her tenderness, so pure. How empty I am left! But it's all the same, my heart, she is always in my love, of her are my sad verses tangos of pain.
