Support TangoTube

TangoTube is free, independent, and built by tango dancers. Your support on Patreon keeps it running and ad-free.

Become a supporter
Singer: Miguel CALOSinger 2: Raul IriarteComposer: Enrique DelfinoAuthor: Cátulo Castillo

More by Miguel CALO

Lyrics
Regresa tu fantasma cada noche,
Tus ojos son los mismos y tu voz,
Tu voz que va rodando entre sus goznes
La vieja cantinela del adiós.
Qué pálida y qué triste resucita
Vestida de recuerdos, tu canción,
Se aferra a esta tristeza con que gritas
Llamando, en la distancia, al corazón.
 
Fantasma... de mi vida ya vacía
Por la gris melancolía...
Fantasma... de tu ausencia, sin remedio
En la copa de misterio...
Fantasma... de tu voz que es una sombra
Regresando sin cesar,
¡Cada noche, cada hora!
Tanta sed abrasadora...
A esta sed abrasadora... de olvidar.
 
Ya no tienes las pupilas bonitas
Se apagaron como una oración,
Tus manos, también ya marchitas
No guardaron mi canción.
Sombras que acompañan tu reproche
Me nublan, para siempre, el corazón...
Olvidos que se encienden en la noche
Agotan en alcohol, mi desesperación.
English translation
Your ghost returns every night,
Your eyes are the same and your voice,
Your voice that goes rolling between its hinges.
The old song of goodbye.
How pale and how sad it rises again
Dressed in memories, your song,
It clings to this sadness with which you cry out
Calling, in the distance, to the heart.
 
Ghost... of my life already empty
By the gray melancholy...
Ghost... of your absence, without remedy
In the cup of mystery...
Ghost... of your voice that is a shadow
Endlessly returning,
Every night, every hour!
So much burning thirst...
To this burning thirst... to forget.
 
Your pupils are no longer beautiful
They faded like a prayer,
Your hands, also already withered
Did not keep my song.
Shadows that accompany your reproach
They cloud, forever, my heart...
Forgetfulness that ignites in the night
Exhaust in alcohol, my despair.

The Cabeceo