Singer: José BASSOSinger 2: Rodolfo GaléComposer: Roberto RufinoAuthor: Mario César Arrieta
More by José BASSO
Lyrics
Así, así quedaste en mí clavada en la raíz remota del recuerdo. Todo pasó y un velo de silencio cubrió tu voz, tu antigua voz sin eco. Así, así te llevo en mí, porque tenías corazón de tango y sangrabas de amor sobre mi piano. Eras como la flor y los caminos: fragancias y color ¡que no eran míos! Te quise para mí y eras del aire y del viento, la lluvia y el rocío... Eras como la flor y los caminos. Así, así te conocí con tu pasado gris desnudo en el teclado. Y el corazón, alondra volandera, abierta en flor al filo de las penas. Y así desde que te perdí, desentrañando tu destino en notas. Te recuerdo y te lloro en cada tango.
English translation
Like this, so you remained in me nailed in the remote root remote root of memory. Everything passed and a veil of silence covered your voice, your ancient voice without echo. Thus, that's how I carry you in me, because you had a tango heart and you bled of love on my piano. You were like the flower and the roads: fragrances and color that were not mine! I wanted you for myself and you were of the air and of the wind, the rain and the dew... You were like the flower and the roads. Thus, that's how I knew you with your gray past naked on the keyboard. And the heart, flying lark, open in bloom at the edge of sorrows. And so since I lost you, unraveling your destiny in notes. I remember you and cry for you in every tango.
