Singer: Héctor VARELAComposer: José MartínezAuthor: Francisco García Jiménez
More by Héctor VARELA
Fueron tres años
Héctor VARELA
tango97 videos
Una lagrimita
Héctor VARELA
vals86 videos
Fueron tres años
Héctor VARELA
tango74 videos
Historia de un amor
Héctor VARELA
tango67 videos
Y todavía te quiero
Héctor VARELA
tango46 videos
Pa' que te oigan bandoneón
Héctor VARELA
tango37 videos
Muchacha
Héctor VARELA
tango32 videos
Qué tarde que has venido
Héctor VARELA
tango25 videos
Lyrics
Al releer tristemente Páginas de honda ternura, Rueda a mis pies el cadáver de una flor Que yacía entre palabras suyas. Flor que lució noblemente Con pintoresca hermosura, Prueba de afecto profundo en el ayer... Y hoy fantasma del fugaz querer. Muerto pensamiento, que ella un día me ofreció, Otro pensamiento, ha perdurado tu existir, El de mi mente, siempre vivo Que en los recuerdos está cautivo. Horas que entre dichas amorosas vimos ir, Guarda el pensamiento, vuestro aroma embriagador, Eterna flor que yo cultivo Con cálido fervor. En mi soledad Mi mente emprende un vuelo, Rehuye la cruel verdad Y otra vez hasta los cielos Donde puso sus anhelos... se va. Soy feliz así A solas con mis sueños, Que en ese mundo aun soy dueño Del bien que en este mundo ya perdí.
English translation
When rereading sadly Pages of deep tenderness, Rolls at my feet the corpse of a flower That lay among his words. Flower that looked nobly With picturesque beauty, Proof of deep affection in the past... And today a phantom of fleeting love. Dead thought, that one day she offered me, Another thought, your existence has endured, That of my mind, always alive That in memories is captive. Hours that among loving joys we saw go, Keeps the thought, your intoxicating aroma, Eternal flower that I cultivate With warm fervor. In my solitude My mind takes flight, It shuns the cruel truth And again to the skies Where he put his longings... he leaves. I am happy like this Alone with my dreams, That in that world I still own Of the good that in this world I have already lost.
