Support TangoTube

TangoTube is free, independent, and built by tango dancers. Your support on Patreon keeps it running and ad-free.

Become a supporter
Singer: Francisco LOMUTOSinger 2: Fernando DíazComposer: Francisco De CaroAuthor: Mario César Gomila

More by Francisco LOMUTO

Lyrics
Muñeca vestida de percal.
¡Muñeca con alma de cristal!
Yo te lloré como un niño
cuando te fuiste de mi arrabal.
¿Y no eras feliz, acaso, vos?
¡Jamás te faltó cariño!
¡Qué gozo saber
que habrás de volver!
Por vos me lo dice Dios.

Hoy sos un bibelot
muriéndose de esplín,
con cara de pierrot,
con alma de violín.
Yo pienso, desde acá,
que no serás feliz;
que pronto acabará
tu sueño, allá en París,
porque tu corazón,
-romántico, fatal-
si escucha al bandoneón,
su canto de arrabal,
¡te ahoga la emoción!
No puedes más,
sin quererlo
sollozás.

¡Muñeca!... ¡Decí quién sos ahí!...
Decí, ¿qué te dan que no te di?
Yo sé que si alguien te canta,
vos no podés olvidarme a mí.
Muñeca, ¿estás bien? ¡No vuelvas, no!
Tal vez mi arrabal te espanta.
Si, para mi mal,
vos sos de cristal...
¡no vuelvas, mi bibelot!
English translation
Doll dressed in calico.
Doll with a crystal soul!
I cried for you like a child
when you left my suburb.
And weren't you happy, perhaps, you?
You never lacked affection!
What a joy to know
that you will come back!
God tells me so because of you.

Today you are a bibelot
dying of splin,
with the face of a pierrot,
with the soul of a violin.
I think, from here,
that you will not be happy;
that soon your dream
your dream, there in Paris,
because your heart,
-romantic, fatal-
if it listens to the bandoneon
its suburban song,
it chokes you with emotion!
You can no longer
without wanting it
you sob.

Doll!... Say who are you there!...
Say, what do they give you that I didn't give you?
I know that if someone sings to you,
you can't forget me.
Doll, are you all right? Don't come back, no!
Maybe my suburb scares you.
Yes, to my bad,
you're made of glass...
don't come back, my bibelot!

The Cabeceo